Oisean a’ Ghrà mair Sreath 10: 6
Criomagan: Màiri Mhoireasdan le Iain Mac'illeMhìcheil
Ruairidh Alasdair MacIllFhinnein air Spòrs na Seachdain
1. Perfect tenses: ‘I have done, I had done’: Tha mi AIR, Bha mi AIR...
Màiri:
“Bha mi air dealbh-chluich a sgrìobhadh bho chionn sia bliadhna deug.”
“I had written a play 16 years ago.”
“...dìreach a’ bruidhinn air mar a tha mise a’ smaoineachadh a tha cùisean air bualadh air an eilean”
“...just talking about how I think things have impacted on the island.”
Ruairidh Alasdair
“Dh’fheumar a ràdh, nam biodh e (Anndra Moireach) a’ cluich aig àm sam bith eile gum biodh e air gu math a bharrachd a bhuannachadh na tha e air buannachadh.”
“It has to be said, if he (Andy Murray) were playing at any other time, that he would have won a good bit more than he has won.”
“Abair comharra a tha e air fhàgail co-dhiù.”
“What a mark he’s left anyway!”
“Dh’fheumar a ràdh gu bheil e air a bhith cianail fhèin mì-fhortanach leis gu bheil e air a bhith a’ cluich aig an aon àm ri Federer, Djokovic, Nadal.”
“It has to be said that he has been awfully unlucky as he has been playing at the same time as Federer, Djokovic, Nadal.”
Na tràthan coileanta: the perfect tenses – ‘have done, had done, would have done’.
Tha mi / Bha mi a’ bruidhinn. ‘I am / I was speaking’.
Tha mi air bruidhinn. ‘I have spoken.’
Bha mi air bruidhinn. ‘I had spoken.’
Tha mi / Bha mi ag èisteachd. ‘I am / I was listening.’
Tha mi air èisteachd. ‘I have listened.’
Bha mi air èisteachd. ‘I had listened.’
Tha mi / Bha mi a’ sgrìobhadh. ‘I am / I was writing.’
Tha mi air sgrìobhadh. ‘I have written.’
Bha mi air sgrìobhadh. ‘I had written.’
Bha mi air dealbh-chluich a sgrìobhadh. ‘I had written a play.’
air a bhith - has been, had been
Tha mi air a bhith ag obair. ‘I have been working.’
Bha mi air a bhith a’ cluich. I had been playing.’
Tha sinn air a bhith mì-fhortanach. ‘We’ve been unlucky.’
2. ‘would go’: DHEIDHEADH / RACHADH
Màiri:
“Bha e an urra rium fhìn dè an taobh a dheidhinn leis.”
“It was up to me what direction (‘side’) I would go with it.”
Dheidhinn - ‘I would go’
Choimhead sinn mar-thà, ann am Program 1, air -inn airson ‘I would’, mar:
Chaidh mi a-mach. ‘I went out.’
Thèid sinn còmhla. ‘We will go together.’
Dheidheadh iad dhachaigh. ‘They would go home.’
NO: Rachadh iad dhachaigh. ‘They would go home.’
‘I would go’: dheidhinn NO rachainn
(Faic Prògram 1: Gheibhinn - ‘I would find’; Leughainn - ‘I would read’; Bhithinn - ‘I would be’, etc.)