91Èȱ¬

Super what? (English/Polish)

I was visiting a Polish friend who had offered to cook me lunch. As I was still learning Polish and she English our conversations used to be 'duo-lingual'. When she told me she was cooking one of my favourite dishes, I said "Wow! Super dooper" - and got a slap! 'Super' in Polish is the same as in English but dupa, similarly pronounced as 'dooper' means 'bottom'!

Sent by: Tony

Comments

BJ 2008-08-30

Its a bit like the Department for Work and Pensions or DWP. Dwp (pronounced doop) is Welsh for stupid.

Flag this comment

Asia 2007-11-13

Yeah, dupa is used as a rude description for a girl - attractive one as well as stupid or ugly - it depends on the context.

Flag this comment

Krystyna Dulak 2005-12-26

Dupa in this context can also mean 'girl' in a vulgar way, so no wonder she slapped him.

Flag this comment

91Èȱ¬ iD

91Èȱ¬ navigation

91Èȱ¬ © 2014 The 91Èȱ¬ is not responsible for the content of external sites. Read more.

This page is best viewed in an up-to-date web browser with style sheets (CSS) enabled. While you will be able to view the content of this page in your current browser, you will not be able to get the full visual experience. Please consider upgrading your browser software or enabling style sheets (CSS) if you are able to do so.