{\rtf1\adeflang1095\ansi\ansicpg1252\uc1\adeff29\deff0\stshfdbch13\stshfloch0\stshfhich0\stshfbi0\deflang2057\deflangfe2052{\fonttbl{\f0\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;} {\f1\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 020b0604020202020204}Arial;}{\f13\fnil\fcharset134\fprq2{\*\panose 02010600030101010101}SimSun{\*\falt \'cb\'ce\'cc\'e5};}{\f29\fnil\fcharset1\fprq2{\*\panose 02000500000000000000}Shruti;} {\f36\fnil\fcharset134\fprq2{\*\panose 02010600030101010101}@SimSun;}{\f37\froman\fcharset238\fprq2 Times New Roman CE;}{\f38\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr;}{\f40\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek;} {\f41\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur;}{\f42\froman\fcharset177\fprq2 Times New Roman (Hebrew);}{\f43\froman\fcharset178\fprq2 Times New Roman (Arabic);}{\f44\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic;} {\f45\froman\fcharset163\fprq2 Times New Roman (Vietnamese);}{\f47\fswiss\fcharset238\fprq2 Arial CE;}{\f48\fswiss\fcharset204\fprq2 Arial Cyr;}{\f50\fswiss\fcharset161\fprq2 Arial Greek;}{\f51\fswiss\fcharset162\fprq2 Arial Tur;} {\f52\fswiss\fcharset177\fprq2 Arial (Hebrew);}{\f53\fswiss\fcharset178\fprq2 Arial (Arabic);}{\f54\fswiss\fcharset186\fprq2 Arial Baltic;}{\f55\fswiss\fcharset163\fprq2 Arial (Vietnamese);} {\f169\fnil\fcharset0\fprq2 SimSun Western{\*\falt \'cb\'ce\'cc\'e5};}{\f399\fnil\fcharset0\fprq2 @SimSun Western;}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0; \red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{ \ql \li0\ri0\sa120\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \af29\afs24\alang1095 \fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \snext0 Normal;}{ \s1\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\nooverflow\faroman\outlinelevel0\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \ab\af1\afs28\alang1095 \fcs0 \b\fs28\lang2057\langfe1033\kerning28\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 1;}{ \s2\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\nooverflow\faroman\outlinelevel1\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \ab\ai\af1\afs24\alang1095 \fcs0 \b\i\fs24\lang2057\langfe1033\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 2;}{ \s3\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\nooverflow\faroman\outlinelevel2\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \af1\afs24\alang1095 \fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 3;}{ \s4\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\nooverflow\faroman\outlinelevel3\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \ab\af1\afs24\alang1095 \fcs0 \b\fs24\lang2057\langfe1033\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 4;}{ \s5\ql \li0\ri0\sb240\sa60\widctlpar\nooverflow\faroman\outlinelevel4\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \af1\afs22\alang1095 \fcs0 \fs22\lang2057\langfe1033\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 5;}{ \s6\ql \li0\ri0\sb240\sa60\widctlpar\nooverflow\faroman\outlinelevel5\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \ai\af29\afs22\alang1095 \fcs0 \i\fs22\lang2057\langfe1033\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 6;}{ \s7\ql \li0\ri0\sb240\sa60\widctlpar\nooverflow\faroman\outlinelevel6\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \af1\afs20\alang1095 \fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 7;}{ \s8\ql \li0\ri0\sb240\sa60\widctlpar\nooverflow\faroman\outlinelevel7\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \ai\af1\afs20\alang1095 \fcs0 \i\fs20\lang2057\langfe1033\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 8;}{ \s9\ql \li0\ri0\sb240\sa60\widctlpar\nooverflow\faroman\outlinelevel8\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \ab\ai\af1\afs18\alang1095 \fcs0 \b\i\fs18\lang2057\langfe1033\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 9;}{\*\cs10 \additive \ssemihidden Default Paragraph Font;}{\*\ts11\tsrowd\trftsWidthB3\trpaddl108\trpaddr108\trpaddfl3\trpaddft3\trpaddfb3\trpaddfr3\trcbpat1\trcfpat1\tscellwidthfts0\tsvertalt\tsbrdrt\tsbrdrl\tsbrdrb\tsbrdrr\tsbrdrdgl\tsbrdrdgr\tsbrdrh\tsbrdrv \ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \af0\afs20 \fcs0 \fs20\lang1024\langfe1024\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp1024\langfenp1024 \snext11 \ssemihidden Normal Table;}{\s15\ql \li0\ri0\sa120\widctlpar \tqc\tx4153\tqr\tx8306\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \af29\afs24\alang1095 \fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext15 footer;}{\*\cs16 \additive \fcs1 \af0 \fcs0 \sbasedon10 page number;}{\*\cs17 \additive \fcs1 \af0\afs16 \fcs0 \fs16 \sbasedon10 \ssemihidden annotation reference;}{\s18\ql \li0\ri0\sa120\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \af29\afs20\alang1095 \fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext18 \ssemihidden annotation text;}{\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \af29\afs24\alang1095 \fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \snext19 91热爆Text;}{\s20\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \ab\af29\afs24\alang1095 \fcs0 \b\fs24\lang2057\langfe1033\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon19 \snext19 91热爆Headings;}{\s21\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \af29\afs20\alang1095 \fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon19 \snext21 91热爆Footer;}}{\*\rsidtbl \rsid591300\rsid1589791\rsid7437250}{\*\generator Microsoft Word 10.0.4219;}{\info{\title Talk German}{\author 91热爆} {\operator denizj01}{\creatim\yr2003\mo6\dy6\hr18\min27}{\revtim\yr2003\mo6\dy18\hr18\min2}{\printim\yr2003\mo6\dy6\hr20\min23}{\version6}{\edmins135}{\nofpages6}{\nofwords1554}{\nofchars8864}{\*\company 91热爆}{\nofcharsws10398}{\vern16469}} \paperw11907\paperh16840\margl1701\margr1134\margt1418\margb1418 \widowctrl\ftnbj\aenddoc\hyphhotz357\noxlattoyen\expshrtn\noultrlspc\dntblnsbdb\nospaceforul\lytprtmet\hyphcaps0\formshade\horzdoc\dghspace120\dgvspace120\dghorigin1701\dgvorigin1984 \dghshow1\dgvshow0\jexpand\viewkind4\viewscale100\pgbrdrhead\pgbrdrfoot\bdrrlswsix\nolnhtadjtbl\oldas\rsidroot591300 \fet0\sectd \psz9\linex0\endnhere\sectdefaultcl\sftnbj {\footer \pard\plain \s15\ql \li0\ri0\sa120\widctlpar \tqc\tx4153\tqr\tx8306\pvpara\phmrg\posxr\posy0\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \af29\afs24\alang1095 \fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\field{\*\fldinst {\fcs1 \af29 \fcs0 \cs16\insrsid7437250 \hich\af0\dbch\af13\loch\f0 PAGE }}{\fldrslt {\fcs1 \af29 \fcs0 \cs16\lang1024\langfe1024\noproof\insrsid7437250 \hich\af0\dbch\af13\loch\f0 6}}}{\fcs1 \af29 \fcs0 \cs16\insrsid7437250 \par }\pard \s15\ql \li0\ri360\sa120\widctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\nooverflow\faroman\rin360\lin0\itap0 {\fcs1 \af29 \fcs0 \insrsid7437250 \par }}{\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta )}} {\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8 \pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \s19\qc \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0 \fcs1 \af29\afs24\alang1095 \fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\fcs1 \af1\afs36 \fcs0 \f1\fs36\insrsid7437250 \loch\af1\dbch\af13\hich\f1 \lquote \loch\f1 Talk German\hich\f1 \rquote }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par }{\fcs1 \af1\afs28 \fcs0 \f1\fs28\ul\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 SCRIPT - Programme Six}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\ul\insrsid7437250 \par }\pard \s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0 {\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250\charrsid591300 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Hallo \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Guten Tag \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Gr\'fc\'df\loch\f1 dich \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250\charrsid591300 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Wie geht\hich\f1 \rquote \loch\f1 s? \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 In this programme \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 A hot air balloon ride over the Starnberger lake\'85 \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Visiting a monastery where monks make liqueur for a living\'85 \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 And a taste of Munich\hich\f1 \rquote \loch\f1 s nightlife - what people like to do in their spare time. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Was machst du gerne in deiner Freizeit? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich lese sehr gerne. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich gehe gern ins Kino. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich fahre gern Rad. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich fahre gern Rad. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 I like to ride a bike}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich gehe gern ins Kino. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 I like to go to the cinema \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250\charrsid591300 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich lese sehr gerne. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 I very much like to read. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Was machst du gern in deiner Freizeit? \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 What do you like to do in your spare time?}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250\charrsid591300 \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich male gerne, ich reise gern\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 e und ich lese sehr gerne. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich klettere gerne und ich fahre gerne Rad. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich gehe gerne schwimmen und gehe gerne wandern. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich spiele gerne Volleyball und ich gehe gerne ins Kino. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 In meiner Freizeit spiele ich gerne Theater, ich fotografiere gerne und ich gehe sehr gerne in den Biergarten. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250\charrsid591300 \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 A visit to the }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Biergarten}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 is one of the most popular summer activities in Munich. Alongside a few }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Ma\'df\loch\f1 Helles}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 , a few litres of light}{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 beer}{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ,}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 people like to eat }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Brezeln}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 , a popular Bavarian snack with a long tradition. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid591300 \page }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Herr G\'e4\loch\f1 rth has been baking pretzels at Rischart\hich\f1 \rquote \loch\f1 s in Munich for over 20 years. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Herr G\'e4\loch\f1 rth: \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Die Brezel ist wohl deshalb zu einer so bekannten bayrischen Spezialit\'e4\loch\f1 t geworden, \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 weil urspr\'fc\loch\f1 \hich\f1 nglich ein B\'e4\loch\f1 cker einen Fehler begangen hatte.}{\fcs1 \ab\af1 \fcs0 \b\f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Er hatte n \'e4\loch\f1 \hich\f1 mlich f\'fc\loch\f1 \hich\f1 r den Kurf\'fc\loch\f1 \hich\f1 rsten Zuckerbrezeln herzustellen und dabei unterlief ihm der Fehler, dass er die urspr\'fc\loch\f1 \hich\f1 nglich vorgesehene Natronlauge zum Reinigen der Bleche daf\'fc \loch\f1 r verwendet hatte, die\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Brezeln abzustreichen. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The reason the pretzel turned into such a popular Bavarian speciality is because originally a baker made a mistake. He was supposed to make sugar pretzels for the prince and in the process he accidentally used the salty solution m \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 eant for cleaning the oven trays to coat the pretzels. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Prince}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 was delighted with the new salty taste of the pretzel. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Herr G\'e4\loch\f1 rth: \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Die Rezeptur wurde dann mit Datum schriftlich festgehalten und man wei\'df\loch\f1 heute ganz genau, dass es im Februar 1839 war,\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 wo die Brezel geboren worden ist. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The recipe was written down with its precise date and that\hich\f1 \rquote \loch\f1 s why we know today that it was in February 1839 that the pretzel was born. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 People in Germany take their leisure seriously and make time for their hobbies. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich spiele gerne Volleyball. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich fahre gerne Rad. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250\charrsid591300 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich spiele gerne Frisbee. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Just 40 minutes south of Munich three beautiful lakes offer a wide variety of leisure activities. Here you can sunbathe, swim, windsurf or sail. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 And if you don\hich\f1 \rquote \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 t like sailing, you might want to visit the Bavarian Alps, an hour's drive further south. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Kloster Ettal, a Benedictine monastery, is tucked away in the mountains. }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The church is known for is its stunning frescoes painted in the 18}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\super\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 th}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 century, but Kloster \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ettal is also famous for another reason. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 To earn a living, the religious order produces liqueur following an ancient recipe. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 A secret combination of herbs is poured into a distillation kettle with alcohol and water. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Monk: \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Die Rezepte f\'fc\loch\f1 r unsere Lik\loch\af1\dbch\af13\hich\f1 \'f6\loch\f1 \hich\f1 re kennen eigentlich nur zwei M\'f6\loch\f1 nche, nicht mehr. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Das Orginalrezept liegt beim Abt. Mein Vorg\'e4\loch\f1 nger und ich, wir beide wissen, was reinkommt oder was nicht reinkommt. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The recipes for our liqueurs are only known by two people. The original is stored in se\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 cret, and it\hich\f1 \rquote \loch\f1 s only my predecessor and I, who know what should go into the liqueur and what shouldn\hich\f1 \rquote \loch\f1 t. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The solution is heated to 80 degrees Celsius and a steam consisting of alcohol, herb essence and water rises to the top and comes out as liquid. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 final liqueur comes in 3 different strengths and colours. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Monk: \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Die Lik\'f6\loch\f1 \hich\f1 rherstellung in den Kl\'f6\loch\f1 \hich\f1 stern stammt eigentlich aus den kl\'f6\loch\f1 \hich\f1 sterlichen Apotheken. Fr\'fc\loch\f1 \hich\f1 her stellten die Kl\'f6\loch\f1 \hich\f1 ster, eigentlich alle Kl\'f6\loch\f1 ster, Arzneimittel her, denn sie waren die Apotheken\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 der armen Leute. Und eben aus dieser alten Apotheke stammen die Rezepte f\'fc\loch\f1 \hich\f1 r unsere drei klassischen Lik\'f6 \loch\f1 \hich\f1 re. Die Rezepte wurden nie ge\'e4\loch\f1 \hich\f1 ndert. Sie sind im 16. Jahrhundert aufgeschrieben worden, sind aber auf Grund der Zusammensetzung \'e4\loch\f1 lter. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The liqueur pro\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 duction in the monasteries was originally for medicinal purposes. In the past all monasteries produced medicines because they were the poor people\hich\f1 \rquote \loch\f1 s pharmacies. The recipes for our three classical liqueurs originated in this way. They\hich\f1 \rquote \loch\f1 ve never been change\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 d\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . They were written down in the 16}{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\super\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 th}{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 century but they go back even further than that. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Every day the monastery can produce four thousand litres of liqueur. This world famous drink is exported as far away as Japan and Paraguay. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250\charrsid591300 \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Was kostet eine Flasche Lik\'f6\loch\f1 r? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Die kleine 6,30, die mittlere 17,90 und die gro\'df\loch\f1 e 22,90. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Ich nehme drei gro\'df\loch\f1 \hich\f1 e Flaschen von diesem Lik\'f6\loch\f1 r. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Die kleine 6,30, die mittlere 17,90 und die gro\'df\loch\f1 e 22,90. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The small ones 6.30, the medium ones 17.90 and the big ones\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 22.90. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Ich nehme drei gro\'df\loch\f1 \hich\f1 e Flaschen von diesem Lik\'f6\loch\f1 r. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 I\hich\f1 \rquote \loch\f1 ll take three big bottles of this liqueur. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Ettaler Klosterlik\'f6\loch\f1 r}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 is a favourite gift for visitors to the region and is sold in most local souvenir shops. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Kunde: Guten Tag. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Verk\'e4\loch\f1 \hich\f1 uferin: Gr\'fc\'df\loch\f1 G\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ott. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Kunde: Was kostet eine Flasche Lik\'f6\loch\f1 r? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Verk\'e4\loch\f1 \hich\f1 uferin: Die kleine 6,30, die mittlere 17,90 und die gro\'df\loch\f1 e 22,90. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Kunde: Gut, ich nehme drei gro\'df\loch\f1 \hich\f1 e Flaschen von diesem Lik\'f6\loch\f1 r bitte. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Verk\'e4\loch\f1 uferin: Das macht dann 68,70 bitte. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250\charrsid591300 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Kunde: Bitte. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Verk\'e4\loch\f1 uferin: Wiederse\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 hen. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Munich is the most affluent city in southern Germany and now has become a fashion capital. Designer wear is very much on display here and many world famous labels have their own shop in the city. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250\charrsid591300 \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich kaufe heute eine Hose. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Today, I\hich\f1 \rquote \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 m buying a pair of trousers.}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Und was kaufen Sie heute? \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 And what are you}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 buying today?}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250\charrsid591300 \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Ich kaufe heute ein Kost\'fc\loch\f1 \hich\f1 m f\'fc\loch\f1 r eine Hochzeit. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich kaufe heute einen Pullover und ein paar Schuhe. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich kaufe heute ein T-Shirt. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich kaufe heute Schuhe. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich ka\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ufe heute ein Kleid. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ich kaufe heute eine Hose. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Hallo, kann ich helfen? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Hast du die Brille auch noch in einer anderen Farbe da? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ja, in rot und silber. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Die rote ist sch\'f6\loch\f1 n. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid591300 \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Hast du die Brille auch noch in einer anderen Farbe da? \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Have you got these glasses in a different colour? \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ja, die haben wir in rot und silber. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Yes, we have got them in red and silver.}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Die Rote ist sch\'f6\loch\f1 n. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250\charrsid591300 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The red ones are nice.}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250\charrsid591300 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Kunde 1: Wie gef\'e4\loch\f1 llt dir die Brille? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Kunde 2: Die ist doch toll, aber probier si\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 e doch mal in einer anderen Farbe. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Verk\'e4\loch\f1 uferin: Hallo, kann ich helfen? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Kunde 1: Hast du die Brille auch noch in einer anderen Farbe da? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Verk\'e4\loch\f1 uferin: Ja, die haben wir in rot und silbern. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Kunde 1: Die rote ist sch\'f6\loch\f1 \hich\f1 n, die probiere ich gleich mal\'85\loch\f1 und? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 K\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 unde 2: Klasse, super. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Kunde 1: Gef\'e4\loch\f1 llt mir auch gut. Die nehme ich. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Verk\'e4\loch\f1 \hich\f1 uferin: Zum Zahlen bitte da r\'fc\loch\f1 ber gehen. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250\charrsid591300 \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ballooning is a fantastic way to see the beautiful Bavarian countryside. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Sabine Mikno and Katharina Wieland are going on a flight and l\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ike everybody else, they have to help. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Sabine: \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Ich bin noch nie Ballon geflogen und es war immer schon ein ganz gro\'df\loch\f1 er Traum von mir, das mal zu tun. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\lang1033\langfe1033\langnp1033\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 I}{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \loch\af1\dbch\af13\hich\f1 \rquote \loch\f1 ve never flown in a balloon and it has always been a great dream of mine to do this one day. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Katarina: \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Traumhaft, wirklich wundersch\'f6\loch\f1 \hich\f1 n. Also vor allen Dingen auch, dass man so weit in die Ferne schauen kann und alles unten so klein ist, ist wundersch\'f6\loch\f1 n. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 It's like a dream, really wonderful. Especially that you can see so far and everything is so s\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 mall down there, it\hich\f1 \rquote \loch\f1 s amazing. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Katarina and Sabine are lucky today. The wind takes them directly over the Starnberger lake. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Flying has lost none of its magic for Pilot Peter M\'e4\loch\f1 rz. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Pilot: \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Das Beste beim Ballonfahren ist, man startet zwar immer an de\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 n gleichen Pl\'e4\loch\f1 tzen, aber man landet immer woanders. Man ist mit jeder Fahrt mit neuen Wettersituationen konfrontiert, neuen Windrichtungen, neuen Landegegebenheiten, das ist eigentlich das Interessante daran, dass keine Fahrt wie die andere ist. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\lang1033\langfe1033\langnp1033\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 T}{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 he best \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 thing when flying a balloon is that even though you start at the same sites, you always land somewhere different. On every flight you are confronted with new weather conditions, new wind directions, new landing possibilities. The really interesting thing \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 i\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 s that no flight is like another. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Finally, it\hich\f1 \rquote \loch\f1 s time to come back down to earth. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The flight always ends with a glass of champagne, a long standing tradition in ballooning. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250\charrsid591300 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Katarina and Sabine: \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Der Flug war wundersch\'f6\loch\f1 n, wirklich ganz, ganz toll. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Es\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 war fantastisch, noch viel sch\'f6\loch\f1 ner, als ich es mir vorgestellt habe.}{\fcs1 \ab\af1 \fcs0 \b\f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The flight was wonderful, really absolutely incredible. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 It was fantastic, much better, than I imagined. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 As night falls in Munich, what do people like to do in the city? \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Am Abend geh\hich\f1 \rquote \loch\f1 ich gerne ins Kino oder auch gut essen. .. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Am Abend\'85 \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Schuhmann\hich\f1 \rquote \loch\f1 \hich\f1 s is a legendary bar where the rich and famous mingle\'85\loch\f1 \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Ich m\'f6\loch\f1 chte bitte eine Pina Colada. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Haben Sie auch alkoholfreie Cocktails? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 M\'f6\loch\f1 \hich\f1 gen Sie lieber s\'fc\'df\loch\f1 , sauer oder cremig? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Ich nehme einen s\'fc\'df\loch\f1 en Cocktail. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Dann empfehle ich Ihnen einen Boris Good Night Cup. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Haben Sie auch alkoholfreie Cocktails? \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Have you any alcohol free cocktails? \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 M\'f6\loch\f1 \hich\f1 gen Sie lieber s\'fc\'df\loch\f1 , sauer oder cremig? \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Do you prefer sweet, sour or creamy?}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Dann empf\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ehle ich Ihnen einen Boris Good Night Cup. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 I\hich\f1 \rquote \loch\f1 d recommend the Boris Good Night Cup.}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid591300 \page }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Kellner: Guten Abend, was m\'f6\loch\f1 chten Sie gerne? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Kunde 1: Ich m\'f6\loch\f1 chte bitte eine Pina Colada. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Kunde 2: Haben Sie auch alkoholfreie Cocktails? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Kellner: M\'f6\loch\f1 \hich\f1 chten Sie lieber s\'fc\'df\loch\f1 , \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 sauer oder cremig? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Kunde 2: Ich glaube, ich nehm\hich\f1 \rquote \loch\f1 \hich\f1 einen s\'fc\'df\loch\f1 en Cocktail. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Kellner: Dann empfehle ich Ihnen einen Boris Good Night Cup. Ist das okay? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Kunde 2: Ja, ich nehm\hich\f1 \rquote \loch\f1 einen Boris Good Night Cup. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The Boris Good night cup is named after one of Germany\hich\f1 \rquote \loch\f1 s most famous tennis players who is said to be a regular here. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Kellner: Pina Colada, Boris Good Night Cup. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Kunden: Prost. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 If you want to go clubbing in Munich and you fancy 70\hich\f1 \rquote \loch\f1 s decor and Soul mus\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 ic, the Atomic Caf\'e9\loch\f1 is the place to go. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 To find out how long the club is open at night, ask: \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Wie lange habt ihr heute Abend auf? \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The club is open till 3 AM (so) the night is still young. \par \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250\charrsid591300 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Babsi Rosenberger: \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Das Atomic Caf\'e9\loch\f1 ist mein absoluter Lieblin\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 gsclub, es ist super stylisch hier, die Leute sind ganz toll, supernett und die Musik ist einfach Klasse. \par }{\fcs1 \ai\af1 \fcs0 \i\f1\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 The Atomic Caf\'e9\loch\f1 is absolutely my favourite club. It\hich\f1 \rquote \loch\f1 s super stylish, the people are great, super friendly, and the music is fantastic. \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\insrsid7437250\charrsid591300 \par }{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Auf Wieders\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ehen! \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Viel Spa\'df\loch\f1 ! \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Mach\hich\f1 \rquote \loch\f1 s gut!}{\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\ul\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par }\pard \s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid7437250 {\fcs1 \af1 \fcs0 \f1\lang1031\langfe1033\langnp1031\insrsid7437250 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Tsch\'fc\loch\f1 s! \par }}