Actorion diffygiol
Mae'r geiriau Meic Povey a Drama dda yn rhai sy'n cydorwedd yn gwbl gyfforddus mewn brawddeg.
A chyda drama newydd ganddo ar fin cychwyn ar daith o amgylch Cymru mae gobeithion rhywun yn uchel am gynhyrchiad o bwys gan Gwmni Theatr Genedlaethol Cymru o Tyner yw'r Lleuad Heno .
Yn enwedig pan sylweddolwn mai'r awdur sydd hefyd sy'n cynhyrchu.
Ond mewn erthygl yn rhifyn Hydref o mae'r dramodydd yn awgrymu wrth sôn am ei ddrama newydd nad ydi pethau'n hawdd i gynhyrchydd yn y Gymru Gymraeg.
Ac un o'r meini tramgwydd ydi actorion fe ymddengys.
Cwynodd wrth Menna Baines, a fu'n ei holi, ei bod yn mynd yn anos ac yn anos dod o hyd i actorion Cymraeg all lefaru'r ddeialog y mae'n ei llunio.
Meddai Menna Baines:
"Mae'n cyfaddef bod un peth yn bryder mawr iddo yng nghyswllt actio. Mae'n mynd yn gynyddol anoddach, meddai, i gael hyd i actorion Cymraeg sy'n abl i lefaru'r ddeialog y mae'n chwysu cymaint uwch ei phen gan fod cynifer o actorion Cymraeg heddiw heb y cefndir a'r adnoddau ieithyddol i wneud hynny."
Mae Menna Baines yn ymhelaethu:
"Nid yw'r rhan fwyaf ohonynt chwaith wedi derbyn unrhyw hyfforddiant mewn gwneud gwahanol acenion - rhywbeth sy'n rhan anorfod o hyfforddiant actorion sy'n ennill eu bara menyn yn Saesneg."
Celpan go hegar gan ddramodydd mor flaenllaw sydd hefyd yn actor ei hun.
Gallai ymateb rhai o'r actorion anghymwys hyn fod yn dipyn o ddrama ynddi ei hun! Edrychwn ymlaen.